中文名稱 | 英文名稱 | 說明 |
|---|---|---|
| 會計室 | Accounting Office | |
| 政風室 | Civil Service Ethics Section | |
| 秘書室 | Secretariat | |
| 公共安全 | Public safety | |
| 公共交通 | Public traffic | |
| 公共衛生 | Public sanitary | |
| 市容觀瞻 | appearance | |
| 申報開工 | Construction Registration | |
| 購屋服務 | Technical Advice | |
| 使用執照審查 | User License Review | |
| 建照科服務台 | Building Permit Section | |
| 建照收件、領照 | Permit Application | |
| 公文、執照查詢 | Permit Inquiries | |
| 其他公務查詢 | Other Inquiries | |
| 建照申請 | Permit Application | |
| 消防審查 | Fire Safety Inspection | |
| 營建科服務台 | Information(Building Standards Section) | |
| 建築師開業 | Architects’ Registration | |
| 營造業設立、業績登記 | Builders’ Registration | |
| 土木包工業設立 | Contractors’ Registration | |
| 廣告物業務查詢 | Advertising Registration | |
| 使用科服務台 | User Permit Section | |
| 公共安全申報 | Building Public Safety | |
| 變更使照(竣工)申請 | License Review Section | |
| 變更使照(竣工)審查 | License Review | |
| 總工程司室 | Chief Engineer Office | |
| 建照科 | Building Permit Section | |
| 施工科 | Building Inspection Section | |
| 使用科 | User Permit Section | |
| 公寓科 | Apartment Buildings Section | |
| 違建科 | Illegal Building Control Section | |
| 查報隊 | Illegal Building Inspection Section | |
| 營建科 | Building Standards Section | |
| 資訊室 | Information Management Office | |
| 人事室 | Personnel Office | |
| 主管建築機關 | Competent authority of buildings | |
| 構造物 | Structure | |
| 雜項工作物 | miscellaneous works | |
| 主要構造 | main structure of buildings | |
| 建築物設備 | building equipments | |
| 公有建築 | public-owned buildings | |
| 供公眾使用建築物 | buildings used for the public | |
| 建造行為 | construction | |
| 建築執照 | building permit | |
| 建築基地 | building base | |
| 法定空地 | statutory vacant space | |
| 公營事業機構 | public-operated institution | |
| 開業建築師 | registered architect | |
| 營造廠商 | construction enterprise | |
| 專任工程人員 | full-time engineering personnel | |
| 標準建築圖樣 | standard building drawings | |
| 核發 | issue | |
| 直轄市主管建築機關 | the municipal competent authority of construction | |
| 規費 | stipulated fee | |
| 建築物造價 | construction cost of building | |
| 免費 | free of charge | |
| 申請書 | application form | |
| 土地權利證明文件 | certificates of land rights | |
| 工程圖樣 | working drawings | |
| 法人 | legal person | |
| 建築地址 | Location of the building | |
| 基地面積 | Site area | |
| 建築面積 | building area(foot print) | |
| 建築物用途 | Usage of the building | |
| 建築期限 | Construction term | |
| 基地位置圖 | Location map of the site | |
| 比例 | proportional scale | |
| 平面圖 | Plan of the building | |
| 立面圖 | elevation of the building | |
| 剖面圖 | sectional views of the building | |
| 結構計算書 | structural computation statement | |
| 委託 | consign | |
| 預審 | pre-examination | |
| 核准;認可 | approve | |
| 不符規定項目 | unqualified items | |
| 第一次通知改正 | the first notice for correction | |
| 駁回 | reject | |
| 核定之工程圖樣 | approved working drawings | |
| 變更設計 | alteration of design | |
| 建築線 | building line | |
| 永久性空地 | permanent space | |
| 基地地面 | The ground surface of a building site | |
| 地面層 | the ground storey | |
| 建築基地之最小面積、寬度及深度 | minimum area, width and depth of building site | |
| 土地所有權人 | landownership holder | |
| 鄰地 | adjacent land | |
| 執行調處 | execute mediation | |
| 標準地價評議委員會 | the Standard Land Price Appraisal Committee | |
| 畸零地 | odd land(fragmental land) | |
| 禁止建築 | prohibit construction | |
| 建築界限 | Building Borderline | |
| 起造人 | applicant | |
| 設計人 | designer | |
| 監造人 | supervisor | |
| 新建 | New construction | |
| 增建 | Extension | |
| 改建 | Reconstruction | |
| 修建 | Repair | |
| 營造業 | Construction enterprise | |
| 建築師 | architect | |
| 專業工業技師 | industrial technician | |
| 專任工程人員 | engineer | |
| 專任工程人員 | engineer | |
| 建築計畫 | construction plan | |
| 工程圖樣 | engineering drawings | |
| 說明書 | specifications | |
| 建造執照 | Construction license | |
| 雜項執照 | Miscellaneous license | |
| 使用執照 | Usage license | |
| 拆除執照 | Demolition license | |
| 建築法 | Building Act | |
| 建築管理 | building management | |
| 都市計畫 | urban plan | |
| 區域計畫 | regional plan | |
| 內政部 | the Ministry of the Interior | |
| 建築許可 | Building Permit | |
| 施工管理 | construction management | |
| 使用管理 | usage management | |
| 雜項工作物 | miscellaneous works | |
| 供公眾使用建築物 | buildings used for the public | |
| 公有建築物 | public-owned buildings | |
| 主要構造 | main structure of buildings | |
| 新建 | New construction | |
| 增建 | Extension | |
| 改建 | Reconstruction | |
| 修建 | Repair | |
| 建築基地 | building base | |
| 法定空地 | statutory vacant space | |
| 程序 | procedure | |
| 中央主管建築機關 | the central competent authority of construction | |
| 細部計畫 | detail plan | |
| 現有巷道 | the existing laneway | |
| 指定 | deem | |
| 退縮 | setback | |
| 都市計畫法 | Urban Planning Act | |
| 室內裝修申領 | Interior Decorators’ Registration | |
| 公寓大廈管理組織報備查詢 | Apartment Management Registration | |
| 申請查驗 | Inspection Application | |
| 使用執照申請 | User License Application | |
| 施工科服務台 | Building Inspection Section |

![我的E政府 [另開新視窗]](/images/egov.png)
